Le problème du mot en berbère
Identifieur interne : 000124 ( France/Analysis ); précédent : 000123; suivant : 000125Le problème du mot en berbère
Auteurs : Lionel Galand [France]Source :
- Lalies
Descripteurs français
- Pascal (Inist)
Affiliations:
Links toward previous steps (curation, corpus...)
- to stream Main, to step Corpus: 000340
- to stream Main, to step Curation: 000340
- to stream Main, to step Exploration: 000335
- to stream France, to step Extraction: 000124
Links to Exploration step
Francis:524-93-00369Le document en format XML
<record><TEI><teiHeader><fileDesc><titleStmt><title xml:lang="fr" level="a">Le problème du mot en berbère</title>
<author><name sortKey="Galand, L" sort="Galand, L" uniqKey="Galand L" first="L." last="Galand">Lionel Galand</name>
<affiliation><wicri:noCountry>no FA14</wicri:noCountry>
<country>France</country>
<placeName><settlement type="city">Paris</settlement>
<region type="region" nuts="2">Île-de-France</region>
</placeName>
<orgName type="laboratoire" n="5">Institut national des langues et civilisations orientales</orgName>
</affiliation>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt><idno type="wicri:source">INIST</idno>
<idno type="inist">524-93-00369</idno>
<date when="1992">1992</date>
<idno type="stanalyst">FRANCIS 524-93-00369 INIST</idno>
<idno type="RBID">Francis:524-93-00369</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Corpus">000340</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Curation">000340</idno>
<idno type="wicri:Area/Main/Exploration">000335</idno>
<idno type="wicri:explorRef" wicri:stream="Main" wicri:step="Exploration">000335</idno>
<idno type="wicri:Area/France/Extraction">000124</idno>
</publicationStmt>
<sourceDesc><biblStruct><analytic><title xml:lang="fr" level="a">Le problème du mot en berbère</title>
<author><name sortKey="Galand, L" sort="Galand, L" uniqKey="Galand L" first="L." last="Galand">Lionel Galand</name>
<affiliation><wicri:noCountry>no FA14</wicri:noCountry>
<country>France</country>
<placeName><settlement type="city">Paris</settlement>
<region type="region" nuts="2">Île-de-France</region>
</placeName>
<orgName type="laboratoire" n="5">Institut national des langues et civilisations orientales</orgName>
</affiliation>
</author>
</analytic>
<series><title level="j" type="main">Lalies</title>
</series>
</biblStruct>
</sourceDesc>
<seriesStmt><title level="j" type="main">Lalies</title>
</seriesStmt>
</fileDesc>
<profileDesc><textClass><keywords scheme="Pascal" xml:lang="fr"><term>Concept linguistique</term>
<term>Segmentation</term>
<term>Mot</term>
<term>Morphologie lexicale</term>
<term>Berbère</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
</TEI>
<inist><standard h6="B"><pA><fA06><s2>10</s2>
</fA06>
<fA08 i1="01" i2="1" l="FRE"><s1>Le problème du mot en berbère</s1>
</fA08>
<fA11 i1="01" i2="1"><s1>GALAND (L.)</s1>
</fA11>
<fA18 i1="01" i2="1"><s1>Ecole normale supérieure</s1>
<s9>patr.</s9>
</fA18>
<fA18 i1="02" i2="1"><s1>Université de la Sorbonne nouvelle―Paris III</s1>
<s9>patr.</s9>
</fA18>
<fA18 i1="03" i2="1"><s1>Association CLELIA</s1>
<s9>patr.</s9>
</fA18>
<fA20><s1>189-195</s1>
</fA20>
<fA21><s1>1992</s1>
</fA21>
<fA23 i1="01"><s0>FRE</s0>
</fA23>
<fA24 i1="01"><s0>ENG</s0>
</fA24>
<fA43 i1="01"><s1>INIST</s1>
</fA43>
<fA44><s0>9700</s0>
</fA44>
<fA45><s0>1/3 p.</s0>
</fA45>
<fA47 i1="01" i2="2"><s0>524-93-00369</s0>
</fA47>
<fA60><s1>P</s1>
<s2>C</s2>
</fA60>
<fA61><s0>A</s0>
</fA61>
<fA64 i2="1"><s0>Lalies</s0>
</fA64>
<fA66 i1="01"><s0>FRA</s0>
</fA66>
<fC02 i1="01" i2="L"><s0>52447B</s0>
</fC02>
<fC02 i1="02" i2="L"><s1>X</s1>
</fC02>
<fC03 i1="01" i2="L" l="FRE"><s0>Concept linguistique</s0>
<s2>563</s2>
<s5>02</s5>
</fC03>
<fC03 i1="02" i2="L" l="FRE"><s0>Segmentation</s0>
<s2>563</s2>
<s5>04</s5>
</fC03>
<fC03 i1="03" i2="L" l="FRE"><s0>Mot</s0>
<s2>563</s2>
<s5>06</s5>
</fC03>
<fC03 i1="04" i2="L" l="FRE"><s0>Morphologie lexicale</s0>
<s2>563</s2>
<s5>08</s5>
</fC03>
<fC03 i1="05" i2="L" l="FRE"><s0>Berbère</s0>
<s2>568</s2>
<s5>41</s5>
</fC03>
<fC04 i1="01" i2="L"><s0>U1</s0>
<s1>02!04,06,08,41</s1>
</fC04>
<fC04 i1="02" i2="L"><s0>U1</s0>
<s1>06!04,02,08,41</s1>
</fC04>
<fC04 i1="03" i2="L"><s0>U2</s0>
<s1>41!02,04,06,08</s1>
</fC04>
<fN21><s1>154</s1>
</fN21>
</pA>
<pR><fA30 i1="01" i2="1" l="FRE"><s1>Sessions de linguistique et de littérature</s1>
<s3>Aussois</s3>
<s4>1988-1989/08-09</s4>
</fA30>
</pR>
</standard>
</inist>
<affiliations><list><country><li>France</li>
</country>
<region><li>Île-de-France</li>
</region>
<settlement><li>Paris</li>
</settlement>
<orgName><li>Institut national des langues et civilisations orientales</li>
</orgName>
</list>
<tree><country name="France"><region name="Île-de-France"><name sortKey="Galand, L" sort="Galand, L" uniqKey="Galand L" first="L." last="Galand">Lionel Galand</name>
</region>
</country>
</tree>
</affiliations>
</record>
Pour manipuler ce document sous Unix (Dilib)
EXPLOR_STEP=$WICRI_ROOT/Wicri/Linguistique/explor/TamazightV1/Data/France/Analysis
HfdSelect -h $EXPLOR_STEP/biblio.hfd -nk 000124 | SxmlIndent | more
Ou
HfdSelect -h $EXPLOR_AREA/Data/France/Analysis/biblio.hfd -nk 000124 | SxmlIndent | more
Pour mettre un lien sur cette page dans le réseau Wicri
{{Explor lien |wiki= Wicri/Linguistique |area= TamazightV1 |flux= France |étape= Analysis |type= RBID |clé= Francis:524-93-00369 |texte= Le problème du mot en berbère }}
This area was generated with Dilib version V0.6.31. |